안녕하세요 밀가루쌤영어입니다.

오늘은 주차위반딱지, 과속딱지 이렇게 말할때

딱지는 영어로 어떻게 말하는지

공부해보도록 하겠습니다!







ticket 

딱지 (부정적)

비용을 지불하는 이유가 부정적인 뉘앙스일때 쓰입니다.


permit 

허가증(긍정적)

비용을 지불하는 이유가 긍정적인 뉘앙스일때 쓰입니다.







I got a parking ticket

주차 딱지를 떼었어요.


I got a parking permit

주차 허가증을 샀어요.






fishing permit 

낚시 허가증


working permit 

취업 허가증






speeding ticket 

과속 딱지


parking ticket 

주차위반 딱지




어떠셨나요? 차이점이 이해가셨나요?

도움이 되셨으면 좋겠습니다!



새롭게 영어공부를 시작하고 싶다면?
▼ 아래를 클릭! ▼


블로그 이미지

밀가루쌤영어

성인영어학습지 마잉스

,